Думите на украинския президент Володимир Зеленски пред Европейския парламент във вторник, докоснаха както членове на парламента, така и преводача, който провеждаше думите му от украински на английски език - пише "Дневник".
Пред "Ройтерс" Виктор Шевченко, който превеждаше речта, каза, че се е разчувствал, когато Зеленски е споменал атаката на Площада на свободата в Харков.
Какво още каза той гледайте във видеото.



